Translation of "a nuke" in Italian


How to use "a nuke" in sentences:

Setting off a nuke in this mine has been in the plan from day one.
far esplodere una în questa míníera era sempre stato íl mío píano.
Okay, Iet's just say, for argument's sake that they're trying to build a nuke.
Supponiamo che stiano cercando di costruire un'arma nucleare.
So where would you detonate a nuke if you were the Chechens?
Dove faresti esplodere una bomba se fossi un ceceno? ln un posto in cui otterrei il massimo danno.
Starbuck's working on a plan... using the captured Raider to get a nuke into the base ship.
Starbuck sta gia' lavorando a un piano per attaccare la base stellare con un'arma nucleare, sfruttando il Raider catturato.
A nuke would destroy the Cylons.
Una testata nucleare distruggerebbe i Cylon.
And here I was trying to have a nuke free career.
E io che cercavo di avere una carriera non nucleare.
Have the Daedalus beam a nuke right above the city shield and then detonate it.
Quando il fumo si diradera' ci sarr solo l'oceano. E riguardo le radiazioni?
Now, how do I get a nuke past their shield?
Ora, come faccio a far passare un'atomica oltre i loro scudi?
The Cylons have a nuke in this complex.
I Cylon hanno una testata atomica qui.
Could I get a nuke past its shield?
Posso far passare un'arma atomica attraverso lo scudo?
It was like a nuke went off.
Era come se ci fosse stata un'esplosione nucleare.
Well, forgive me, but you fired a nuke, no?
Non l'hai lanciato tu un missile nucleare?
Uh, you fired a nuke as a warning, but I'm the one that needs my head examined?
Tu hai lanciato una testata atomica come avvertimento, e dallo psichiatra dovrei andarci io?
So you can build a nuke of your own?
Cosi' potrai farti una testata tutta tua?
Getting me arrested with a nuke in the car?
Farmi arrestare con una testata nucleare nell'auto?
Because the Nazis still have a nuke, which we saw being loaded onto a U-boat.
Perche' hanno ancora la bomba atomica, e l'hanno caricata in un sommergibile.
It came from one of the nukes that Darhk launched on Genesis day, specifically a nuke manufactured by a company called Atomic Defensive Systems.
Deriva da un'arma nucleare lanciate da Darhk durante Genesis, in particolare, un'arma nucleare fatta da una compagnia chiamata Atomic Defensive Systems.
Salting is a process that ups the radioactivity of a nuke's fallout by encasing the weapon in a jacket of tantalum-181, which is transmuted upon detonation into tantalum-182.
Come, prego? - Aggiungere sale e' un processo che aumenta la radioattivita' della pioggia radioattiva ricoprendo l'arma con un involucro di tantalio 181, che, al momento della detonazione, si trasforma in tantalio 182.
We have reason to believe he's trying to sell a nuke to Markovian terrorists.
Abbiamo ragione di credere che stia cercando di vendere una testata a terroristi markoviani.
So you're saying even if we had a nuke down here, it wouldn't work?
Stai dicendo che non funzionerebbe nemmeno se avessimo una testata?
Drop a nuke down here and call it a day.
Una bella bomba e il gioco e' fatto.
Well, somebody shot a nuke over our heads outside France.
Beh, qualcuno ci ha lanciato contro una testata nucleare davanti alla Francia.
Anybody remember when I carried a nuke through a wormhole?
Ricordate che ho portato un'arma nucleare in un wormhole?
I dropped a nuke in the water.
Ho scaricato una bomba in acqua.
But if an international organization of 28 nations had proof that a humanitarian mission that was safeguarding civilians from a nuke was in jeopardy, different story!
Se un'organizzazione internazionale di ventotto stati sapesse che una squadra in missione umanitaria per proteggere civili da un incidente nucleare fosse in pericolo... Sarebbe ben diverso!
Well four years of zombie apocalypse and a nuke will do that.
Si', beh... Quattro anni di apocalisse zombie e una testata nucleare fanno questo.
There's a start-up sequence before Darhk can actually launch a nuke.
C'è una sequenza d'avvio prima che Darhk possa effettivamente lanciare una testata.
If he's hiding where he should be hiding to absorb the power of a nuke attack.
Se si sta nascondendo, lo farà per assorbire la potenza di una testata nucleare.
It's Air Force code for a bomber that's hijacked or missing with a nuke on board.
E' il codice che usa l'Air Force quando viene dirottato o sparisce un bombardiere con una ordigno nucleare a bordo.
You can fake a nuke in a video, right?
Sei in grado far sembrare vera in un video una finta bomba atomica, giusto?
Compared to a nuke, a dirty bomb is a fairly crude device.
Paragonato ad un'atomica, una bomba sporca e' un apparecchio abbastanza grezzo.
Maybe with a nuke or two of our own.
Magari con... una bomba atomica delle nostre.
Yeah, but not really the kind of people who can afford to buy a nuke.
Ma non quel tipo di persone che possono permettersi di comprare un'arma nucleare.
They won't need a nuke if they trap us on this side of the river.
Non avranno bisogno di una bomba se ci chiudono su questo lato del fiume.
You traded a nuke for a smoker?
E sei passato dalle bombe al diesel?
If they'd sent a nuke, it would have been rather more spectacular than what actually happened last Monday.
Se avessero lanciato un proiettile nucleare, sarebbe stato più spettacolare di quello che effettivamente è accaduto lunedì scorso.
Poverty, by an order of magnitude, a huge order of magnitude, unless someone can show that there's, you know, terrorists with a nuke are really likely to come.
La povertà, per un ordine di grandezza enorme, a meno che qualcuno non ci dimostri che, per dire, i terroristi stiano per arrivare con un'atomica.
2.7122910022736s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?